.Manga reload

Links e fonti

Back to  Mangareload's home page

Gensomaden Saiyuki- Open up your mind

 
menù -nomi giapponesi-
 

Angel Sanctuary

Ayashi no ceres

Blue submarine No.6

Candy Candy

Capitan Tsubasa

Chobits

Cowboy Bebop

City Hunter

Creamy Mami

Da! Da! Da! (ufo baby)

Detective Conan

Digimon

Dragon ball

Dragon ball GT

Dragon Ball Z

Escaflowne

Excel Saga

Fancy Lala

Fortuen Quest

Fruits basket

Fushigi Yuugi
Gensomaden Saiyuki

G.T.O

Gundam

Hamtaro

Hana Yori Dango

Karekano (lui e lei)

K.O.R

Kodomo No Omocha

Inuyasha

Love Hina

Magic Knight Rayearth

Maison Ikkoku

Marmalade boy

Master Mosquiton

Miracle Girls
Shin Seiki  Evangelion

Ojamajo Doremi

One Piece!

Pokemon

Ranma 1/2

Sakura card Captor

Sailor moon

Slam dunk

SuperGals!

Trigun

Ufo robot

Versaille No bara (Lady Oscar)

Yu-Gi-Oh

Yuu Yuu Hakusho

Lista nomi Italiani!!



 
 

Premessa personale: Open up your mind ossia "apri i la tua mente"

è questo il significato di questa canzone che è una delle più bella che io abbai mai ascoltato. è una specie di ending song di Saiyuki ossia è una musica che si sente prima dalla sigla finale e quindi al termine dell'episodio quando i quattro personaggi  di Saiyuki riprendono il loro viaggio verso ovest.... dà un tocco di vivacità e molte emozioni alla scena...l'episodio in cui open up your mind fa veramente il suo bel ruolo all'interno dell'episodio è il numero 44"Prima dell'alba"...quando Sanzo si sveglia dopo essere stato colpito quasi a morte da Homura e trova Goku in lacrime felicissimo di vederlo ancora in vita....che bella scena.........................

 

Esistono diverse versioni di questa canzone quella che vi propongo è quella inglese-giapponese che si sente nell'anime, ma sono coming soon anche le altre (cinese ecc...). C'è anche la traduzione inglese che sto già traducendo in italiano per la gioia di molti fan!!!

 

Canzone di: Mirai

Testo di: Mitsui Yukiko, Sheila De Niro
Composizione di: Takahashi Kei'ichi
Arrangiamenti: Takahashi Kei'ichi

 

Versione giapponese
moshimo ima subete ga umaku nante ikanai
makesou ni naru toki datte
hitomi wo tojireba   kokoro kara
sekai ga miete kuru
In this world when life can be so tough
You must be strong
Just believe in yourself and don't you fear
So open up your mind and close your eyes
Take another look from the other side
kodoku na yoru demo mayoi osoreru toki mo
ima wa hitori demo kono ashi de doko made mo
aruite ikeru hazu dakara
Just hold on tight hitomi tojita nara
Look inside yourself  kagayaki ga aru kara
Yes, subete shinjite hoshii
You can take another look from the other side
Just hold on tight kokoro kujikete mo
Reach into your soul ashita ga mienakute mo
Yes, ikiru tsuyosa ga areba
You can take another look from the other side
ai no subete ni deau made...
kono sekai de ikinuite-iku tame no tsuyosa wo
anata ni negatte-iru kara
kokoro no tobira wo   hiraitara 
nanika ga   miete kuru
Just remember you are not alone
So don't you fear
Even though you're miles away
I'm by your side
So open up your mind and close your eyes
I'll be there for you no matter where you are
hoshi no inochi nara nagai kedo   itsu made mo
onaji kono hibi ga kurikaesu wake ja nai
ashita wa dare ni mo mienai
Just hold on tight  hitomi tojita nara
Look inside yourself   kodou kanjiru kara
Yes, "MIRAI"  shinjite hoshii
You can take another look from the other side
Just hold on tightkokoro kujikete mo
Reach into your soul   ashita ga mienakute mo
Yes, chigau  sekai ga atte
You can take another look from the other side
ai no subete ni   deaeru yo...
Just hold on tight   hitomi tojita nara
Look inside yourself   kodou kanjiru kara
Yes, "MIRAI"   shinjite hoshii
You can take another look from the other side
Just hold on tight   kokoro kujikete mo
Reach into your soul   ashita ga mienakute mo
Yes, chigau   sekai ga atte
You can take another look from the other side
ai no subete ni   deau made...
 

 

English version (traduzione completa)

As you stand lonely in front of me
The melancholy that flows from your back captivates me
I want to embrace you with a nonchalant love
Beneath your smiling face
Only unbelievable words are baring their fangs
You are looking for love in those fragments
One day, a selfish voice humming a song will reach you
And in that very moment this world is going to change
What are we going to find
By shredding time
I will be by your side
If that is gentleness
What are we going to set our eyes on?
The truth that you grabbed
By extending your hand
Let it go
Let us trust each other 
The way you gaze at a spot far away
means you're listening to the voice of your heart
and still holding the blue moon. 
Your strength, shown in your will to keep on running
Will open yet another new door
Light up the night which will soon go
Even if I am alone, I want to believe in you
In that very moment this world starts to go round
What are we going to find
By spitting out our hearts
We will meet again here
If that is the truth
What are we going to set our eyes on?
The truth that you grabbed
By extending your arm
Let it go
Let us trust each other
What are we going to find
By shredding time
I will be by your side
If that is gentleness
What are we going to set our eyes on?
The truth that you grabbed
By extending your hand
Let it go
Let us trust each other

 

Template by