95
vjetori i Kongresit tė Alfabetit nė Manastir Dy
caqe tė gjuhės Shqipe Dorėshkrimi i
Teodor Shkodranit (1210) I
gjetur nė Vatikan, ai ėshtė botimi mė i vjetėr i njohur deri tani i gjuhės
Shqipe. I tėri ėshtė nė pergamen dhe ka 208 faqe. I gjithė dorėshkrimi ėshtė
i shkruar me shkronja latine dhe i tėri nė gjuhėn shqipe, nė dialektin e
veriut. Dorėshkrimi ndahet nė tre kapituj, nė faqet 1r-97r mbi teologjinė;
faqet 98r-146r mbi filozofinė dhe faqet 147r-208r mbi historinė. Ndėrsa nė
fund, autori ka firmosur vetė duke shkruar: Mee
nihemmen zze dessirnnee e phorte t' Lummnummitt ZOT e mbaronjj n'Vitte MCCX
dittn ee IX t' Mmarxxitee. THEODOR SSCODRAANNITTEE. Rėndėsia e kėtij
libri (qė nuk ėshtė abetare) ėshtė se tregon
qė ka patur shkrues, botues dhe lexues te shkolluar te Shqipes nė vitin 1210.
Alfabetet
origjinale shqiptare (1761-1844) Dorėshkrimi
Elbasanas i Ungjijve njihet si Anonimi i Elbasanit (1761) ėshtė teksti mė i
hershėm Shqip i shkruar me njė alfabet origjinal. Autor ėshtė Gregori i Durrėsit,
i njohur edhe si Gregori i Voskopojės, i cili qėndroi pesėmbėdhjetė vjet nė
Elbasan para hartimit tė dorėshkrimit. Ai u pėrpoq tė shkruante nė njė
gjuhė tė pėrbashkėt qė ta kuptojnė shqiptarėt nga krahinat e ndryshme. Njė
gjė bie nė sy nė Dorėshkrimin Elbasanas: Ka
shumė pak fjalė tė huaja, vetėm tri fjalė latine dhe shtatė fjalė
turke. 59 faqet e pėrkthimeve biblike nė Dorėshkrimin Elbasanas pėrmbajnė
6113 fjalė tė shkruara nė njė alfabet prej 40 gėrmash: 35 gėrma tė
zakonshme dhe 5 gėrma tė rralla. Shumica e gėrmave tė kėtij alfabetit janė
krijime tė reja pa ndikim tė gjuhėve dhe tė alfabeteve tė popujve fqinjė. Nė
kapakun e Dorėshkrimit Elbasanas tė Ungjijve gjėndet njė vizatim dhe afėr
dymbėdhjetė fjalė tė shkruar me njė alfabet i cili ndryshon krejtėsisht
nga alfabeti i dorėshkrimit; por i pa zbėrthyer akoma. Alfabeti
i Todri Haxhifilipit (1730-1805) nga Elbasani, i cili ėshtė njė sistem grafik
i ndėrlikuar prej 52 gėrmash qė u pėrdor nė mėnyrė sporadike nė Elbasan
nga fundi i shekullit XVIII. Alfabeti
i Kodeksit tė Beratit (1764-1798), njė dorėshkrim prej 154 faqesh. Nė faqen
104 gjejmė dy radhė Shqip tė shkruara me njė alfabet origjinal prej 37 gėrmash
tė ndikuara nga glagolishtja. Nga
Gjirokastra kemi njė alfabet tjetėr nga fundi i shekullit XVIII ose nga
fillimi i shekullit XIX, i cili ėshtė njė sistem grafik prej 22 gėrmash, por
pak i pėrhapur. Njė
alfabet tjetėr i shpikur nė jugun e Shqipėrisė ėshtė ai i Jani Vellarait
(1771-1823). Ai ishte autori grek i shėnimeve gramatikore greqisht-shqip tė
vitit 1801 pėr t'i mėsuar shqip grekėrve. Gjuhėn shqipe e shkroi me njė
alfabet origjinal prej 30 gėrmash nė bazė tė latinishtes dhe tė greqishtes.
Alfabeti
i Naum Veqilharxhit (1797-1846) nga Korēa prej 33 gėrmash tė botuarai nė
abetare e tij Shqipe nė vitin
1844. Jehona e kėtij alfabeti, i cili i ngjan njė lloj armenishtje kursive,
ishte e pakėt. Kjo periudhė njėqindvjeēare 1750-1850 ishte njė kohė shumėllojshmėrie shkrimesh tė habitshme nė Shqipėri. Me tė gjithė, gjuha shqipe u shkrua me dhjetė alfabete: shtatė alfabetet origjinale tė lartėpėrmendur si dhe pėrshtatjet pas vitit 1850 tė alfabeteve latin, grek dhe arab. Ėshtė pėr tu ēuditur qė kultura shqiptare arriti ta dallonte veten dhe tė mbijetonte me njė madhėshti tė tillė letrare. Egzistenca e tyre ējerr poshtėrsinė me tė cilėn u ndesh delegacioni Shqiptar nė Kongresin e Berlinit mė 1878 ku iu tha nė vend tė JO-sė pėr shtetin Shqiptar se: nuk mund tė ketė komb pa gjuhė tė shkruar. Ndėrkohė qė kishte jo njė, por 10 alfabete qė mund tė pėrzgjidheshin e zbatoheshin. Kongresi
i Manastirit ose ndryshe Kongresi i Alfabetit (14 Nėntor 1908) Atdhetarėt
qė pėrpiqeshin tė bashkonin popullin kishin pėrpara njė pėrēarje nė
popull qė shkatohej nga: 1- politika pėrēa e sundo e qeverise osmane;
2- struktura shoqėrore feudale-fisnore nė Shqipėri; 3- drejtimet e huaja tė
grupeve tė ndryshme fetare, tė cilat pėrdornin turqishten, greqishten,
italishten e gjermanishten nė vend tė Shqipes. Nė ato kushte, shoqėria
Bashkimi e Manastirit thirri mė 14 Nėntor 1908 kongresin e parė tė pėrgjithshėm
pėr diskutimin dhe miratimin e nje alfabeti tė njėsuar. Aty
ishin tė pranishėm 150 delegatė tė ardhur nga tė gjitha anėt e Shqipėrisė
dhe nga bashkėsitė shqiptare nė Rumani, Turqi, Egjipt, Itali, Amerikė e
gjetkė. Ata zgjodhėn si kryetar Mithat Frasherin, tė birin e tė shquarit
Abdyl qė kishte kryesuar mbledhjen nė Prizren. Pėrfaqėsuesi i Shoqėrisė
Biblike Gjergji Qiriazi u zgjodh nėnkryetar, kurse prifti protestant nga Korēa
Grigor Cilka mori pjesė bashkė me tė nė Komisionin e Alfabetit tė pėrbėrė
prej 11 vetėsh. Parashqevi Qiriazi, e Shkollės sė Vajzave nė Korēė, shėrbeu
si sekretare e komisionit. Ajo ishte e vetmja grua delegate nė Manastir dhe e
para grua nė histori qė mori pjesė nė njė forum gjithėshqiptar.
Zonja Fineas Kenedi, njė misionare amerikane nė Korēė, e pranishme aty
si vezhguese, shkruante pėr poetin Gjergj Fishta: Kumtesa mė e mirė u mbajt
nga njė prift katolik nga Shkodra, fjalėt e tė cilit bėnė qė dėgjuesve
t'u rridhnin lotė; njė hoxhė u prek aq shumė, saqė rendi ta pėrqafonte
para gjithė tė pranishmeve. Kongresi
nėntėditor vendosi me votė tė plotė qė shqiptarėt tė linin mėnjanė
alfabetin e Stambollit me dhjetė shenjat e tij tė veēanta dhe ta shkruanin
gjuhėn e tyre vetėm me alfabetin latin. Alfabeti i hartuar nė Manastir pėrmbante
36 shkronja e ndėrthurje shkronjash latine. Duke qenė se para kėsaj
mbledhjeje gjuha shqipe ishte shkruar me shkronja arabe, greke e sllave apo pėrshtatje
tė tyre, vendosmėria e kėtyre delegatėve pėr t'i kthyer sytė nga perėndimi
ishte haptazi nje shpallje kulturore e pavarėsisė, gjė qė shkaktoi kundėrveprime
tė ashpra nga qeveria osmane, sllavėt dhe kisha ortodokse e grekėrve. Njė pjesėmarrės i shquar nė Kongresin e Alfabetit ishte studiuesi, poeti dhe atdhetari nga Shkodra, Ndre Mjeda. Tetė nga trembėdhjetė propozimet e tij u miratuan nga Kongresi i Manastirit. Ndonėse jetoi nė disa vende tė huaja dhe mėsoi tė fliste 13 gjuhė, mbi gjuhėn Shqipe ai nuk vinte gjė tjeter. Ndėr
komb' tjera, ndėr dhena tjera ku
e shkoj jetėn tash sa mot, veē
per ty rreh zemra e mjera e
prej mallit derdhi lot. Nji
kto gjuhė, qi jam tue ndie janė
tė bukra me temel; por
prep kėjo, si diell pa hije, pėr mue
ttanave ju del. Kongresi
vendosi gjithashtu ngritjen e Shtypshkronjės Shqipe nė Manastir nėn drejtimin
e Gjergj Qiriazit, e cila u
bė shpejt e njohur anembanė vendit si shpėrndarėse e librave dhe gazetave
Shqipe. Por shpejt qeveria osmane i mbylli tė gjitha shtypshkronjat shqipe. Mė
1911, Hoxhson, pėrfaqesuesi i Shoqėrisė Biblike tė Kostandinopojės,
raportonte: Tė gjitha shkollat shqipe janė mbyllur pa pikė mėshire, kurse pėrpjekjet
ngulmuese pėr ndalimin e gjuhės dhe zhdukjen e letėrsisė Shqipe nuk kanė
rreshtur kurrė. Gjendja e rėndė politike mund tė marrė flakė nga ēasti nė
ēast. Tashmė shqiptarizmi kishte shpėrthyer dhe nuk do ndalej mė! Shkrimi
ėshtė bėshtetur edhe nė botime pėrkatėse tė mėparshme. Pėrgatitur nga Saimir Lolja Nėn-Prof. Dr. PEng. Nėndor 2003
|